sexta-feira, 25 de abril de 2014

Cooperatives

Reinforce foundations of cooperative actions


For Mark Schwingel , manager Sicredi Education Foundation , a foundation set up is easy: just draw the status and submit it to the prosecutor . Difficult, however , is to define your purpose . " This needs to be well thought out , well planned . Ours, for example, is to be present with education and culture in each place where there is a cooperative , "he explains .

He recalls that , in the philosophy of the cooperative , the intention is to " make " not " to do ." And there must be a lot of dialogue regarding the proposed entity . " A foundation can not be born with the aim of finding resources tax incentive . This is a means , not an end . The project stems from a demand . Then we'll figure out where to look for resources to afford it . "

For Central Cooperative Aurora Foods , the main advantage achieved by maintaining Luis Aury Bodanese Foundation is developing the seventh principle of the cooperative , ie , the interest for the community . But its existence is also relevant for working the millennium goals that are important to society and to the cooperative system .

One of the major challenges for the creation of a foundation in the evaluation of Aurora, is changing attitudes , requiring the permanent citizenship. Another concern is accountability , that foundations must submit to the prosecutor . One must always be in accordance with the guidelines of the organ, which involves a considerable amount of bureaucratic procedures .

MUNDOCOOP 58 _2
Mark Schwingel , manager Sicredi Education Foundation


Schwingel , the Sicredi Foundation , adds that it is necessary to study very early - a year or more , even. You need very strong theoretical foundation and social mobilization . " Five years ago , we developed a strategic work to facilitate the cooperative is perennial . In our foundation is very strong responsibility of the presidents of each cooperative in implementing the projects . The foundation has a president, but that does not diminish the responsibility of each cooperative , each of your employees . "



To realize all this planning , the foundation does not need to have a large structure . With 113 cooperatives presence in ten countries and 2.4 million members , Sicredi plays his foundation with just eight employees . In the first three years of existence , there were only three . The reason ? Is that each cooperative is effectively responsible for sensitization , mobilization of the community.

Administrators Aurora remember , however, that cooperatives do not necessarily create a foundation to develop projects and programs . A well-structured department with budget and planning , is sufficient to develop various activities in the social , cultural and environmental areas .



FOUNDATION SICRED

The Foundation for Educational and Cultural Development of Cooperative Credit System - Sicredi Foundation aims to structure , develop and coordinate educational programs that promote the credit union and the formation of associates. To do so , develops a series of actions paras communities where cooperatives are . So not only caters to members and their families, but to all people of where Sicredi is present .

It was founded in 2005 , but actually began operations in late 2006 . Today , there are ten ongoing projects , which were submitted to the Ministry of Culture to obtain tax benefits . The projects are developed in a system of employees . It could be a play , a campaign of consumer awareness , participation in fairs . All this in the context of cooperative education , with its own methodology , keeping the same values ​​that encourages Schwingel account . And the Foundation also assesses how these values ​​are absorbed .

The Sicredi Foundation qualified as Civil Society Organizations of Public Interest ( OSCIPs ) in 2010 . This recognition facilitates partnerships and agreements with the levels of government and public agencies ( federal, state and municipal) , and allows obtaining donations made ​​by companies , which may be deducted from income tax .

To achieve its goals , the Foundation raises funds in the form of grants , waivers and / or tax incentives , subsidized public programs , sponsorship of governmental and non -governmental national and / or foreign . These resources are intended for fixed investments or maintenance of projects , programs and other activities of Sicredi Foundation .



FOUNDATION Aury LUIZ BODANESE

The Foundation's activities Aury Luiz Bodanese , Aurora Cooperative , started in 1996 , initially with the aim of carrying out agreements with specialized companies and medical , hospital, dental and pharmacy for the benefit of its members assistance services as well as promoting cultural activities , recreational and leisure activities , as well as additional benefits of the statutory system of social security.

In 2007 , its statutes were amended to cater for changes in legislation . Today , defines their role as foster, promote , coordinate , and implement joint programs , projects and actions related to environmental, cultural and social development . All this to enhance the human being and contribute to the exercise of citizenship .

Programs Aury Luiz Bodanesi Foundation are developed around three core areas: environmental ( lawsuits related to environmental preservation and education ) ; cultural ( access to cultural events through activities that promote interaction of people ) and social ( activities aimed at social and personal well -being , for autonomy , health , democracy and citizenship ) .

The Foundation Luis Aury Bodanese maintains an interdisciplinary to perform their programs , developed through partnerships with educational and social public agencies and private entities , but does not relieve the volunteer team, allowing the participation of community members in organizing lectures, meetings , workshops , seminars , exhibitions , courses and competitions and the production of educational materials . Over the past six years the Foundation Aury Luiz Bodanese held 4,415 shares , which involved 599,796 people.

Cooperativismo

Fundações reforçam ações do cooperativismo

 

MUNDOCOOP 58 -1


Para Marcos Schwingel, gerente de Educação da Fundação Sicredi, constituir uma fundação é fácil: basta elaborar o estatuto e submetê-lo ao Ministério Público. Difícil, porém, é definir o seu propósito. “Isso precisa ser bem pensado, bem planejado. O nosso, por exemplo, é estar presentes com educação e cultura em cada lugar onde houver uma cooperativa”, explica.
Ele lembra que, na filosofia do cooperativismo, a intenção é “fazer com” e não “fazer para”. E que deve haver muito diálogo quanto às propostas da entidade. “Uma fundação não pode nascer com o objetivo de buscar recursos de incentivo fiscal. Isso é um meio, não um fim. O projeto nasce de uma demanda. Depois vamos pensar onde buscar recursos para bancá-lo.”
Para a Cooperativa Central Aurora Alimentos, a principal vantagem obtida com a manutenção da Fundação Aury Luiz Bodanese é desenvolver o sétimo princípio do cooperativismo, ou seja, o interesse pela comunidade. Mas sua existência é relevante também por trabalhar as metas do milênio, que são importantes para a sociedade e para o sistema cooperativista.
Um dos grandes desafios para a criação de uma fundação, na avaliação da Aurora, é a mudança de atitudes, exigindo o exercício permanente da cidadania.  Outro motivo de preocupação é a prestação de contas, que as fundações devem submeter ao Ministério Público. É preciso estar sempre em conformidade com as diretrizes do órgão, o que envolve uma quantidade considerável de procedimentos burocráticos.
MUNDOCOOP 58 _2
Marcos Schwingel, gerente de Educação da Fundação Sicredi

Schwingel, da Fundação Sicredi, acrescenta que é preciso muito estudo no começo – um ano ou mais, até. É necessário embasamento teórico muito forte e mobilização social. “Há cinco anos, desenvolvemos um trabalho estratégico, para facilitar que a cooperativa seja perene. Em nossa fundação, é muito forte a responsabilidade dos presidentes de cada cooperativa na execução dos projetos. A fundação tem um presidente, mas isso não diminui a responsabilidade de cada cooperativa, de cada um dos seus funcionários”.

Para dar conta de todo esse planejamento, a fundação não precisa ter uma grande estrutura. Com 113 cooperativas, presença em dez Estados e 2,4 milhões de associados, o Sicredi toca sua fundação com apenas oito colaboradores. Nos três primeiros anos de existência, eram apenas três. O motivo? É que cada cooperativa é, efetivamente, a responsável pela sensibilização, pela mobilização da comunidade.
Administradores da Aurora lembram, entretanto, que as cooperativas não precisam necessariamente criar uma fundação para desenvolver projetos e programas. Um departamento bem estruturado, com orçamento e planejamento, é suficiente para desenvolver várias atividades nas áreas sociais, culturais e ambientais.

FUNDAÇÃO SICRED

A Fundação de Desenvolvimento Educacional e Cultural do Sistema de Crédito Cooperativo – Fundação Sicredi tem como objetivo estruturar, desenvolver e coordenar programas de educação que promovam o cooperativismo de crédito e a formação de associados. Para tanto, desenvolve uma série de ações voltadas paras as comunidades onde as cooperativas se encontram. Portanto, não atende só aos associados e suas famílias, mas a todas as pessoas do local onde o Sicredi está presente.
Ela foi fundada em 2005, mas iniciou efetivamente suas atividades do fim de 2006. Hoje, há dez projetos em curso, que foram submetidos ao Ministério da Cultura para obtenção de benefícios fiscais. Os projetos são desenvolvidos num sistema de colaboradores. Pode ser uma peça de teatro, uma campanha de consumo consciente, participação numa feira. Tudo isso no âmbito da educação cooperativa, com metodologia própria, mantendo os mesmos valores que incentiva, conta Schwingel. E a fundação também avalia como esses valores são absorvidos.
A Fundação Sicredi foi qualificada como Organizações da Sociedade Civil de Interesse Público (OSCIPs) em 2010. Este reconhecimento facilita parcerias e convênios com os níveis de governo e órgãos públicos (federal, estadual e municipal), além de permitir a obtenção de doações realizadas por empresas, que poderão ser descontadas no Imposto de Renda.
Para atingir seus objetivos, a fundação capta recursos sob forma de doações, renúncias e/ou incentivos fiscais, programas oficiais subvencionados, patrocínios de entidades governamentais e não governamentais nacionais e/ou estrangeiras. Esses recursos destinam-se a investimentos fixos ou manutenção dos projetos, programas e demais atividades da Fundação Sicredi.

FUNDAÇÃO AURY LUIZ BODANESE

As atividades da Fundação Aury Luiz Bodanese, da Cooperativa Aurora, começaram em 1996, inicialmente com o objetivo de realizar convênios com empresas especializadas e serviços de assistência médica, hospitalar, odontológica e de drogaria em benefício de seus integrantes, bem como promover atividades culturais, recreativas e de lazer, além de suplementar os benefícios do regime oficial de previdência social.
Em 2007, seus estatutos foram alterados para atender a mudanças na legislação. Hoje, define sua função como incentivar, promover, coordenar, articular e executar programas, projetos e ações relacionados ao desenvolvimento ambiental, cultural e social. Tudo isso para valorizar o ser humano e contribuir para o exercício da cidadania.
Os programas da Fundação Aury Luiz Bodanesi desenvolvem-se em torno de três núcleos: ambiental (ações relativas a preservação e educação ambiental); cultural (acesso a manifestações culturais por meio de atividades que promovam a interação das pessoas) e social (ações voltadas para o bem-estar social e pessoal, para a autonomia, a saúde, a democracia e ao exercício da cidadania).
A Fundação Aury Luiz Bodanese mantém uma equipe interdisciplinar para realização de seus programas, desenvolvidos por meio de parcerias com entidades privadas educacionais e sociais e órgãos públicos, mas não dispensa o trabalho voluntário, permitindo a participação de membros da comunidade na organização de palestras, encontros, oficinas, seminários, exposições, cursos e concursos e na produção de materiais educativos. Nos últimos seis anos, a Fundação Aury Luiz Bodanese realizou 4.415 ações, as quais envolveram 599.796 pessoas.

Cooperatives

Cooperative ' Antonio da Costa Santos ' has unique partnership with the city of Campinas - SP 

Cooperative Antonio da Costa Santos has unique partnership with the city of Campinas - SPCrédito : Digulgação / Labour and Cooperative Recycling RendaA " Antonio da Costa Santos ," the Garden Satellite Iris , is the first organization to your profile to be hired directly by the Municipality of Campinas , to make selective collection and sorting of recyclable waste . The collection came to be taken in Condo San Conrado , in the district of Sousas , located in the Environmental Protection Area ( APA ) in Campinas.

The Cooperative Production Professionals in the Collection , Handling and Marketing of Reusable and Recyclable Materials " Antonio da Costa Santos " passes since 2013 with a complete redesign of the physical space and its management process , due to its participation in PorAmérica Program , an initiative RedEAmérica . Cooperative In the case of the Project "Building Dreams Through Recycling " receives the direct, financial and technical support from the Institute Arcor Brazil .

Because of this support , the Cooperative experienced the implementation of a quality policy , assembling a new layout and training of selectors to act appropriately on the Solid Waste Management System of Campinas , in the context of the possibilities opened by the National Policy Solid Waste . Thus it is accredited to become the first cooperative recyclable Campinas to sign direct contract with the City , to receive for their services .

The contract with the City Department of Public Utilities force since January and has a term of 12 months. The " Antonio da Costa Santos ' Cooperative is a cooperative of 15 solid waste linked to the Municipal Programme for Solidarity Economy , the Municipal Work and Income . The intention , according to Hall , is that depending on the results , the pilot project represented by the partnership between " Antonio da Costa Santos " and the Municipality be extended to other organizations connected to the Municipal Programme Solidarity Economy .

The implementation of a quality policy in Cooperative " Antonio da Costa Santos " resulted from workshops given by Prof. Dr. Robisom Draught , PUC- Campinas , partner of the Reference Center for Cooperatives and Associations ( CRCA ) and the Institute Arcor Brazil . With participation in PorAmérica , the cooperative changed its process of separation of waste , ensuring better organization and increased productivity and income of the cooperative .

Support the Institute Arcor also allowed the formations were extended to six more cooperative unions recyclable Campinas . There was also support for Reciclamp ( union of recyclable Campinas Valinhos and cooperatives ) in terms of building the portfolio and your marketing plan .

The PorAmérica Program - Strengthening Program for Base Organizations - ODB to Combat Poverty was one initiative promoted and co-financed by RedEAmérica , in alliance with the Inter-American Development Bank - IDB and the Corporation for Community Development Consortium .

Source : Portal appeared on 25/04/2014

Cooperativismo

Cooperativa 'Antônio da Costa Santos' tem parceria inédita com a Prefeitura de Campinas-SP
Cooperativa Antônio da Costa Santos tem parceria inédita com a Prefeitura de Campinas-SP
Crédito: Digulgação/Trabalho e Renda
A Cooperativa de Recicláveis “Antônio da Costa Santos”, do Jardim Satélite Íris, é a primeira organização com seu perfil a ser contratada diretamente pela Prefeitura Municipal de Campinas, para fazer a coleta seletiva e triagem de resíduos recicláveis. A coleta passou a ser feita no Condomínio San Conrado, no distrito de Sousas, situado na Área de Proteção Ambiental (APA) de Campinas. 

A Cooperativa de Produção dos Profissionais em Coleta, Manuseio e Comercialização de Materiais Recicláveis e Reutilizáveis "Antonio da Costa Santos” passa desde 2013 por uma completa reformulação do espaço físico e de seu processo de gestão, em função de sua participação no Programa PorAmérica, iniciativa da RedEAmérica. No caso da Cooperativa, o Projeto “Construindo Sonhos Através dos Recicláveis” recebe o apoio direto, financeiro e técnico, do Instituto Arcor Brasil. 

Em função deste apoio, a Cooperativa vivenciou a implantação de uma política de qualidade, a montagem de um novo layout e a capacitação de triadoras para atuar de forma apropriada diante do Sistema de Gestão de Resíduos Sólidos de Campinas, no âmbito das possibilidades abertas pela Política Nacional de Resíduos Sólidos. Desta forma ela se credenciou a se tornar a primeira cooperativa de recicláveis de Campinas a firmar contrato direto com a Prefeitura Municipal, para receber pelos seus serviços. 

O contrato firmado com a Secretaria Municipal de Serviços Públicos vigora desde janeiro e tem o prazo de 12 meses. A Cooperativa “Antônio da Costa Santos” é uma das 15 cooperativas de resíduos sólidos vinculadas ao Programa Municipal de Economia Solidária, da Secretaria Municipal de Trabalho e Renda. A intenção, segundo a Prefeitura, é que, dependendo dos resultados, o projeto-piloto representado pela parceria entre a “Antônio da Costa Santos” e a Prefeitura seja estendido a outras organizações ligadas ao Programa Municipal de Economia Solidária. 

A implantação de uma política de qualidade na Cooperativa “Antônio da Costa Santos” resultou das oficinas    ministradas pelo Prof Dr. Robisom Calado, da PUC-Campinas, parceira do Centro de Referência em Cooperativismo e Associativismo (CRCA) e do Instituto Arcor Brasil. Com a participação no PorAmérica, a cooperativa  modificou seu processo de separação dos resíduos, garantindo maior organização e aumento da produtividade e renda dos cooperados.  

O apoio do Instituto Arcor também possibilitou que as formações fossem estendidas aos cooperados de mais seis cooperativas de recicláveis de Campinas. Houve ainda o apoio à Reciclamp (união de cooperativas de recicláveis de Campinas e Valinhos), em termos de construção do portfólio e de seu plano de comercialização. 

O Programa PorAmérica - Programa Fortalecimento de Organizações de Base – ODB para Combater a Pobreza foi uma iniciativa promovida e cofinanciada pela RedEAmérica, em aliança com o Banco Interamericano de Desenvolvimento - BID e a Corporação Consórcio para o Desenvolvimento Comunitário.

Fonte: Portal Surgiu em 25/04/2014

News

Brazil recycles only 3 % of urban garbage 

Brazil recycles only 3 % of the garbage urbanoApenas 3 % of the solid waste produced in Brazilian cities are recycled , although one third of all potentially recyclable urban garbage . The situation was presented in debate 23 in Brasilia , the Temporary Solid Waste Subcommittee , attached to the Commission for the Environment , Consumer Protection and Surveillance and Control ( CMA ) , the Senate .

As Carlos Roberto Vieira Filho , director of the Brazilian Association of Public Cleaning and Special Waste , the country produces 63 million tons of solid waste per year, and the fifth largest generator of urban waste.

The director explains that Brazil produces 383 pounds of waste per capita per year, which grew 21 % over the last ten years , while the national population increased 9.6% in the same period . Roberto Carlos reported that 60 % of Brazilian municipalities have " any action " selective collection .

- However , this does not mean that they have selective collection throughout the territory or have formalized program door to door , but only that the council is open to the theme - noted.

The distance between theory and practice was exemplified by Roney Alves da Silva , representative of the National Movement of Recyclable Materials . As stated , the material from the bins in Brasilia is dumped into landfills and there are scavengers collecting the material in the open and without proper structure.

" Selective collection is not only paint the green truck . It is the people separate their waste at home and on alternate days , collect the dry and organic , allocate hazardous to specific collection points and so on . Unfortunately it did not. Today selective collection goes to the Structural Dump , where the material is separated by scavengers , if rain, in the rain , and if the sun is the sun, " Roney said .

Source : Senate Agency on 25/04/2014

Notícias

Brasil recicla apenas 3% do lixo urbano
Brasil recicla apenas 3% do lixo urbano
Apenas 3% dos resíduos sólidos produzidos nas cidades brasileiras são reciclados, apesar de 1/3 de todo o lixo urbano ser potencialmente reciclável. A situação foi apresentada em debate dia 23, em Brasília, na Subcomissão Temporária de Resíduos Sólidos, ligada à Comissão de Meio Ambiente, Defesa do Consumidor e Fiscalização e Controle (CMA), do Senado. 

Conforme Carlos Roberto Vieira Filho, diretor da Associação Brasileira de Empresas de Limpeza Pública e Resíduos Especiais, o país produz 63 milhões de toneladas de resíduos sólidos por ano, sendo o quinto maior gerador de lixo urbano. 

O diretor conta que o brasileiro produz 383 quilos de lixo per capta por ano, volume que cresceu 21% nos últimos dez anos, enquanto a população brasileira aumentou 9,6% no mesmo período. Carlos Roberto informou que 60% dos municípios brasileiros têm “alguma iniciativa” de coleta seletiva. 

– No entanto, isso não significa que tenham coleta seletiva em todo o território ou que tenham programa formalizado porta a porta, mas apenas que o município está aberto ao tema – observou. 

A distância entre a teoria e a prática foi exemplificada por Roney Alves da Silva, representante do Movimento Nacional dos Catadores de Materiais Recicláveis. Conforme afirmou, o material proveniente da coleta seletiva em Brasília é despejado em lixões e lá os catadores fazem a coleta do material a céu aberto e sem estrutura adequada. 

“Coleta seletiva não é só pintar o caminhão de verde. É a população separar seus resíduos em casa e, em dias alternados, recolher os secos e os orgânicos, destinar os perigosos para pontos de coleta específicos e assim por diante. Infelizmente isso não aconteceu. Hoje a coleta seletiva vai para o Lixão da Estrutural, onde o material é separado pelos catadores, se houver chuva, na chuva, e se houver sol, é no sol”, disse Roney.

Fonte: Agência Senado em 25/04/2014

Cooperative

Cooperative of family farms increases the production of yogurt inspected


The 80 % growth in monthly production of yogurt dairy industry over the past three years has been the result of technical guidance provided by the Agency of Agriculture Defense of Bahia ( Adab ) , linked to the state Department of Agriculture , Cooperative for Agricultural Production Jiló ( Coopag ) , rural New Lowland , Ontario . The increase from 20 to 100,000 liters of yogurt manufactured per month provided the supply of dairy products inspected and good quality they arrive at the table of the population , generating jobs , income and development for the region .

The president of Coopag , Ronaldo Carneiro , and business manager , Fred Jordan , recently sought Adab to thank the guidelines that were provided on July 27, 2011 . " After 10 years with the doors closed for irregularities , the Agency began to work differently withdraw from the underground producers and adequacy of dairy with instructions that involve the entire production chain , from the production , transportation , processing , to storage and distribution. Since then the poor region celebrates steady growth , "said the coordinator of the Special Operations Adab , Adilson Pinheiro , while citing the importance of inspection activity in the process of production of milk and dairy industries .

The business manager , Fred Jordan , explained that for such growth was also necessary to strengthen the dialogue with the cooperative to qualify milk production , arising from smallholder family farming . " The Coopag had the support of Adab in raising the awareness of employees regarding hygienic and sanitary and requirements of small farmers to improve the quality of the raw material . The team is co - Adab responsible for the success of the cooperative , "said Jordan . The manager continued to report that today all the processed milk comes from the family farm and was the chosen path to get to produce quality inspected and yogurt , in addition to removing the producers of hiding .

To the Director of Inspection of Agricultural Products Adab , Adriano Bouzas , the operation of the dairy is a strong tool for social inclusion , employment generation and income , as well as boost the regional market , contributing to the growth of the agricultural sector in the region which is very lacking . " The expectation is that this year , the dairy pass to diversify production , becoming also make cheese and butter , and provide inspected for school meals to more than 35 thousand students of municipal school food . " Added Bouzas .

The director general of Adab , Paulo Emilio Torres , concluded by saying that the current commitment of the Agency to clarify , orient and make dairy products are able to work, respecting economic, technical , sanitary and environmental aspects .


source :
Ascom Adab , 25/04/2014
noticia.ascom @ adab.ba.gov.br
www.adab.ba.gov.br
Tel . / Fax: 71 3116-8461

- See more at : http://www.seagri.ba.gov.br/noticias/2014/04/25/cooperativa-de-agricultura-familiar-aumenta-produ%C3%A7%C3%A3o-de-iogurte-inspecionado#sthash.NvqMcf8U.dpuf

Cooperativismo

Cooperativa de agricultura familiar aumenta a produção de iogurte inspecionado

O crescimento em 80% na produção mensal de iogurte indústria láctea nos últimos três anos foi o resultado da orientação técnica fornecida pela Agência de Defesa Agropecuária da Bahia (Adab), vinculada à Secretaria Estadual de Agricultura, para a Cooperativa de Produção Agropecuária de Jiló (Coopag), zona rural de Várzea Nova, Bahia. O aumento de 20 para 100 mil litros de iogurte fabricados por mês proporcionou a oferta de produtos lácteos inspecionados e de boa qualidade que chegam à mesa da população, gerando emprego, renda e desenvolvimento para a região.
O presidente da Coopag, Ronaldo Carneiro, e o gerente comercial, Fred Jordão, procuraram recentemente a Adab para agradecer as orientações que foram fornecidas em 27 de julho de 2011. “Após 10 anos com as portas fechadas por irregularidades, a Agência iniciou trabalho diferenciado para retirar produtores da clandestinidade e de adequação do laticínio com instruções que envolvem toda a cadeia produtiva, desde a produção, transporte, industrialização, até o armazenamento e distribuição. Desde então a região carente comemora o constante crescimento”, contou o coordenador de Operações Especiais da Adab, Adilson Pinheiro, sem deixar de citar a importância da atividade de inspeção no processo de produção das indústrias de leite e derivados.
O gerente comercial, Fred Jordão, explicou que para tal crescimento também foi necessário fortalecer o diálogo com os cooperados para qualificar a produção de leite, oriundo das pequenas propriedades da agricultura familiar. “A Coopag contou com o apoio da Adab no trabalho de conscientização dos trabalhadores em relação às exigências higiênico-sanitárias e dos pequenos produtores rurais para melhorar a qualidade da matéria-prima. A equipe da Adab é co-responsável pelo sucesso da cooperativa”, ressaltou Jordão. O gerente continuou informando que hoje todo o leite processado vem da agricultura familiar e foi o caminho escolhido para chegar a produzir iogurte inspecionado e de qualidade, além de retirar os produtores da clandestinidade.
Para o diretor de Inspeção de Produtos Agropecuários da Adab, Adriano Bouzas, o funcionamento deste laticínio constitui uma forte ferramenta para a inclusão social, geração de emprego e renda, bem como de impulsionar o mercado regional, contribuindo para o crescimento do setor agropecuário naquela região que é muito carente. “A expectativa é que, ainda este ano, o laticínio passe a diversificar a produção, passando a fabricar também queijo e manteiga, e forneça os alimentos inspecionados para a merenda escolar de mais de 35 mil alunos da rede municipal de ensino.”, acrescentou Bouzas.
O diretor geral da Adab, Paulo Emílio Torres, finalizou dizendo que o compromisso atual da Agência é de esclarecer, orientar e fazer com que os laticínios tenham condições de funcionar, respeitando aspectos econômicos, técnicos, higiênicos e ambientais.

Fonte:
Ascom Adab, 25/04/2014
noticia.ascom@adab.ba.gov.br
www.adab.ba.gov.br
Tel/Fax: 71. 3116-8461
- See more at: http://www.seagri.ba.gov.br/noticias/2014/04/25/cooperativa-de-agricultura-familiar-aumenta-produ%C3%A7%C3%A3o-de-iogurte-inspecionado#sthash.NvqMcf8U.dpuf

sexta-feira, 11 de abril de 2014

Cooperatives

Cooperative presents cachaça produced from the pulp of the orange


By Victor Lima


The production of lime orange in Mundaú Valley , which has received an investment of approximately £ 600,000 through Develops - Development Agency of Alagoas , becomes stronger with the manufacture of rum of the crushed fruit .

The innovation devised by Professor Cicero Calazans , of course agronomy , Federal University of Alagoas ( Ufal ) , and conducted by Producers Cooperative Orange Lime Portal ( Cooplal ) , can generate more jobs and income for the community of Santana do Mundaú with its manufacturing and distribution .

For this to Cooplal informs that the importance of acquiring government grants for the manufacturing of rum occurs , will be extremely important in the flow of production , that will solve 20 % of problems with the loss of orange. "We have where is the rum industry , we now need the equipment to trade it for the world ," the president of afimou Cooplal , Antonio Carlos Souza .

The credit manager develops , Jamerson Silva indicated that the Development Agency has an interest in financing strategic chains from the point of view of generating the local community development . " The Develop aims to support actions that will facilitate the strengthening of production and enhancing the possibility of sustainable development of municipalities in Alagoas ," he explained .

manufacture


With a collection of over 50 tons of lime orange pa, Cooplal is attempting to reduce the maximum losses that occur with the disposal of certain products and their derivations . The president of the union points out that there are already 49 cooperative representing 26 associations , with an average of 900 producers .

The cooperative reaps the fruits of its members in Santana Mundaú then is routed to the juice industry , where it is sold to the Government and the State microindústrias .

Following the process of the juice is turned into rum Grandfather and hydrated alcohol . Bagasse produced alcohol is second generation , which will later be marketed .

"Since you spend a lot of orange to make a liter of rum , we believe that this process will generate more jobs and income , in addition to this , being a differentiated product . The prediction is that in the second half of this year we are already making this rum in a large scale , "said the president of Cooplal , Antonio Carlos Souza .

tasting


Continuing the project schedule preparation of rum , was presented on Thursday ( 10 ) , the Research Laboratory of Food Technology UFAL , the first of orange rum lime juice in partnership . During the presentation , those present had the right to enjoy and learn the process .

To the manager 's credit Develops , this moment is important for consolidation of partnerships and knowledge of product innovation . " The cooperative can access credit lines with attractive rates , therefore, came to invite Cooplal to strengthen the partnership with the Development Agency of Alagoas to pursue projects such as this , that will generate jobs and income ," he emphasized .

Support for cooperative

In 2010 , the cooperative Santana Mundaú consolidated partnership with Develop . The first acquisition happened after the granting of credit in the amount of 31 thousand dollars , for the purchase of a machine for processing of oranges . In 2011 , the institution took out a loan of £ 100,000 to meet the needs caused by the floods of that year .

Since then, Cooplal has been benefited from the support of the release areas Develops credit and grant resources through public announcements , such as support for clusters of low income .

With the result of the announcement , the Cooplal were awarded with a value of £ 230 000 for the purchase of motorcycles , box truck , personal protective equipment (PPE ) and mowing .

- See more at : http://www.desenvolve-al.com.br/noticias/geral/189/2014/04/10/cooperativa-apresenta-cachaca-elaborada-a-partir-do-bagaco-da-laranja#sthash.RmGtQ59C.dpuf

Cooperativismo

       
Cooperativa apresenta cachaça elaborada a partir do bagaço da laranja

Por Victor Lima

A produção de laranja lima, no Vale do Mundaú, que já recebeu um investimento de aproximadamente R$ 600 mil, através da Desenvolve – Agência de Fomento de Alagoas, ganha mais força com a fabricação de cachaça do bagaço da fruta.
 
A inovação idealizada pelo professor Cícero Calazans, do curso de agronomia da Universidade Federal de Alagoas (Ufal), e realizada pela Cooperativa dos Produtores de Laranja Lima de Alagoas (Cooplal), pode gerar mais emprego e renda para a comunidade de Santana do Mundaú, com a sua fabricação e distribuição.
 
Para isto a Cooplal informa que a importância de se adquirir subsídios do governo, para que a fabricação de cachaça ocorra, será de extrema importância no escoamento da produção, que vai solucionar 20% dos problemas com a perda de laranja. “Já temos o local onde será a indústria da cachaça, precisamos agora dos equipamentos para comercializá-la para o mundo inteiro”, afimou o presidente da Cooplal, Antonio Carlos Souza.
 
O gerente de crédito da Desenvolve, Jamerson Silva, indicou que a Agência de Fomento tem todo o interesse em financiar as cadeias estratégicas sob o ponto de vista de geração do desenvolvimento da comunidade local. “A Desenvolve visa apoiar ações que vão facilitar o fortalecimento da produção e aumentar a possibilidade de desenvolvimento sustentável dos municípios alagoanos”, explicou.
 
Fabricação
 
Com uma colheita de mais de 50 toneladas de laranja lima ao ano, a Cooplal vem tentando reduzir ao máximo as perdas que ocorrem com o descarte de alguns produtos e suas derivações. O presidente da cooperativa aponta que já existem 49 cooperados representando 26 associações, com uma média de 900 produtores. 
 
A cooperativa colhe as frutas de seus cooperados em Santana de Mundaú, em seguida é encaminhado para a indústria do suco, onde é vendida para o Governo e microindústrias do Estado.
 
Na sequência do processo, parte do suco é transformada em cachaça de primeira geração e em álcool hidratado. Do bagaço é produzido álcool de segunda geração, que posteriormente será comercializado.
 
“Já que se gasta muita laranja para se fazer um litro de cachaça, acreditamos que este processo gerará muito mais emprego e renda, além de este, ser um produto diferenciado. A previsão é que no segundo semestre deste ano já estejamos fabricando esta cachaça em larga escala”, indicou o presidente da Cooplal, Antonio Carlos Souza.
 
Degustação
 
Dando continuidade ao cronograma do projeto de elaboração da cachaça, foi apresentado, nesta quinta-feira (10), no Laboratório de Pesquisa de Tecnologia de Alimentos da Ufal, a primeira cachaça de suco de laranja lima, em parceria. Durante a apresentação, os presentes tiveram o direito de degustar e conhecer um pouco o processo.
 
Para o gerente de crédito da Desenvolve, este momento é importante para consolidação das parcerias e conhecimento da inovação do produto. “A cooperativa pode acessar linhas de crédito com taxas atrativas, por este motivo, viemos convidar a Cooplal para reforçar a parceria com a Agência de Fomento de Alagoas em buscar de projetos como este, que vão gerar emprego e renda”, enfatizou.
 
Apoio à cooperativa
 
Já em 2010, a cooperativa de Santana do Mundaú consolidou parceria com a Desenvolve. A primeira aquisição aconteceu após a concessão de crédito no valor de 31 mil reais, para a compra de uma máquina de beneficiamento de laranjas. Em 2011, a instituição retirou um empréstimo no valor de R$ 100 mil para suprir as necessidades ocasionadas pelas enchentes do mesmo ano.
 
Desde então, a Cooplal vem sendo beneficiada com o apoio da Desenvolve nas áreas de liberação de crédito e recursos não reembolsáveis por meio de editais, como o de Apoio aos APLs de Baixa Renda.
 
Com o resultado do edital, a Cooplal foi beneficiada com um valor de R$ 230 mil para aquisição de motocicletas, caminhão baú, equipamentos de proteção individual (EPI) e roçadeira.
 
- See more at: http://www.desenvolve-al.com.br/noticias/geral/189/2014/04/10/cooperativa-apresenta-cachaca-elaborada-a-partir-do-bagaco-da-laranja#sthash.RmGtQ59C.dpuf

quinta-feira, 10 de abril de 2014

Cooperatives


FIELD DAY The Cooperative Dairy Alagoas ( CPLA ) met on Sunday , 6 , about 35 milk producers in the rural municipality of Campo Alegre , for over a field day . The purpose of the event was to warn producers about the importance of controlling bovine diseases such as brucellosis and tuberculosis .



On the occasion, the participants attended the lecture of the livestock consultant Otto Portela on vaccination practice , importance of controlling bovine tuberculosis and brucellosis . The creators could also ask questions about cattle ranching . Moreover , vaccination of calves followed against brucellosis , and the launch of the first rural municipality Association , the Rural Countryside .



For the agronomist of CPLA , Glauco Yves , the activity provides a significant incentive for diversification of activity in the municipality . " Campo Alegre is a region of cane sugar. Today we managed to install the Milk Program , which will diversify the activity in the region , thereby generating more income , and strengthen the action of the CPLA with the family farmer , "he emphasized .



Leonardo Monteiro , Secretary of Agriculture of Campo Alegre , also spoke about the importance of the event . " Historically the municipality of Campo Alegre lived monoculture of sugar cane , today , with the support of the municipality , we are diversifying activities . Then we have the launch of the first rural municipality Association , will talk about vaccination , and present to the dairy producers who will come for the milk produced in Campo Alegre "he explained.

Cooperativismo

DIA DE CAMPO

A Cooperativa de Produção Leiteira de Alagoas (CPLA), reuniu, no último domingo, 6, cerca de 35 produtores de leite, na zona rural do município de Campo Alegre, para mais um dia de campo. O objetivo do evento foi alertar aos produtores sobre a importância do controle de doenças bovinas como a brucelose e a tuberculose.

Na oportunidade, os participantes assistiram à palestra do consultor pecuário Otto Portela, sobre prática de vacinação, importância do controle da brucelose e tuberculose bovina. Os criadores puderam também tirar dúvidas sobre a atividade pecuária. Além disso, acompanharam a vacinação de bezerras contra a brucelose, e o lançamento da primeira Associação Rural do município, a Campo Rural.

Para o engenheiro agrônomo da CPLA, Glauco Yves, a atividade representa um importante incentivo para a diversificação da atividade no município. “Campo Alegre é uma região de cana-de-açúcar. Hoje conseguimos instalar o Programa do Leite, o que vai diversificar a atividade na região, consequentemente gerar mais renda, e fortificar a ação da CPLA junto ao agricultor familiar”, enfatizou.

Leonardo Monteiro, secretário de Agricultura de Campo Alegre, também falou sobre a importância do evento. “Historicamente o município de Campo Alegre vivia da monocultura de cana de açúcar, hoje, com o apoio da prefeitura, estamos diversificando as atividades. Teremos então o lançamento da primeira associação rural do município, falaremos sobre vacinação, além de apresentar aos produtores o laticínio que virá buscar o leite produzido em Campo Alegre”, explicou.
 

quarta-feira, 9 de abril de 2014

News

Drought and inflated food trade in March , says IBGEBy Diogo Martins | Value
RIO - The prices of food and beverages rose pulled by weather problems , increased exports of meat and difficulties in importing items like wheat . Therefore , the group accounted for 51 % of the National Consumer Price Index (IPCA ) in March. That's the assessment of Eulina dos Santos , coordinator of indices of Brazilian Institute of Geography and Statistics ( IBGE ) .

According to the IBGE , the Food and beverages group increased 1.92 % in the third month of 2014 , after rising by 0.56 % in February . With this, the group contributed 0.47 percentage points to 0.92 % IPCA one point .
" The drought was the main impact on food prices ," said the specialist IBGE .
 
Between February and March , the foods were more expensive were potatoes ( 35.05% ) , tomato ( 32.85% ) , carioca beans ( 11.81% ) and vegetables and vegetables ( 9.36 % ) . This period , the meat rose 2.25% .
" There was an increase in meat exports , decreasing the supply in the domestic market," Eulina said , adding that the item had also influence the increased costs of animal feed , due to the drought.
Some wheat products became more expensive in March compared to February . This occurred with wheat flour ( 1.07 % ) and white bread ( 1.09 % ) .
" There are some difficulties in importing wheat and we know that our grain production this year will be lower ," said the specialist IBGE .
Eulina also noted that the rising cost of airline tickets in March influenced the outcome of the Transport Group , whose demand was driven by Carnival .
Between February and March , the transport group was falling 0.05 % to 1.38 % rise . Airline tickets , whose prices fell 20.55% in February , rose 26.49% in the following month , the biggest impact among the items that make up the IPCA , accounting for 0.12 percentage point , which advanced 0.92 % .
" We found that , in March , the airlines stopped offering discount airline tickets . Effect of carnival. In February , when demand was lower , the industry offered many promotional fares , "said the specialist IBGE .
Another item that was pressed Transport ethanol , up 4.07 % in March compared to February . As fuel also equipped gasoline rose 0.67 % in this period.

 
Read more at:
http://www.valor.com.br/brasil/3511008/seca-e-comercio-exterior-inflacionaram-alimentos-em-marco-diz-ibge#ixzz2yRTrzYyR

Notícias

Seca e comércio exterior inflacionaram alimentos em março, diz IBGE

Por Diogo Martins | Valor
 
RIO  -  Os preços do grupo alimentação e bebidas subiram puxados por problemas climáticos, aumento de exportações de carne e dificuldades de importação de itens como o trigo. Por isso, o grupo respondeu por 51% do Índice Nacional de Preços ao Consumidor Amplo (IPCA) em março. Essa é a avaliação de Eulina dos Santos, coordenadora de índices de preços do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatísticas (IBGE).

De acordo com o IBGE, o grupo Alimentação e bebidas subiu 1,92% no terceiro mês de 2014, após alta de 0,56% em fevereiro. Com isso, o grupo contribuiu com 0,47 ponto percentual para um IPCA de 0,92%.

“A estiagem foi o principal impacto nos preços dos alimentos”, afirmou a especialista do IBGE.

Entre fevereiro e março, os alimentos que ficaram mais caros foram batata inglesa (35,05%), tomate (32,85%), feijão-carioca (11,81%) e hortaliças e verduras (9,36%). Nesse período, as carnes subiram 2,25%.

“Houve aumento na exportação de carnes, diminuindo a oferta no mercado doméstico”, disse Eulina, acrescentando que o item também teve influência do encarecimento das rações animais, por conta da seca.
Alguns derivados do trigo ficaram mais caros em março na comparação com fevereiro. Isso ocorreu com farinha de trigo (1,07%) e pão de forma (1,09%).

“Existem algumas dificuldades na importação de trigo e sabemos que nossa produção desse grão, neste ano, será menor”, afirmou a especialista do IBGE.

Eulina notou ainda que o encarecimento das passagens aéreas em março influenciou o resultado do grupo Transportes, cuja demanda foi impulsionada pelo Carnaval.

Entre fevereiro e março, o grupo transportes passou de queda de 0,05% para elevação de 1,38%. As passagens aéreas, cujos preços recuaram 20,55% em fevereiro, subiram 26,49% no mês seguinte, o maior impacto entre os itens que compõem o IPCA, respondendo por 0,12 ponto percentual, que avançou 0,92%.

“Observamos que, em março, as companhias aéreas deixaram de ofertar passagens aéreas promocionais. Efeito do carnaval. Em fevereiro, quando a demanda era menor, o setor ofereceu muitas tarifas promocionais”, disse a especialista do IBGE.

Outro item que pressionou Transportes foi o etanol, com alta de 4,07% em março frente a fevereiro. Como o combustível também compõe a gasolina, esta subiu 0,67% no período. 
 
 Leia mais em:


Cooperatives

German agricultural cooperatives arouses interest of Brazilians
Group of cooperative leaders visited cooperatives and attended lectures

Brasilia ( 8 / 04 ) - The Brazilian delegation formed by 27 cooperative leaders today visited the credit union Loyalty , located in Hamm , Germany. The group had the opportunity to know more deeply the structure of one of the most traditional German credit cooperatives . The visit comes as part of the programming of the fifth class of the Training Program for Executives and Leaders Cooperativists developed by Ocepar in partnership with Sebrae / PR and , with support from the OCB system , whose general manager , Tanya Zanella , is integral .

 
Yesterday , the group attended a lecture on agribusiness and European policy , focusing on agricultural cooperatives working with meat processing . The activity took place in the German city of Hohenhein .

 
Tomorrow the Brazilian delegation will reach Muenster city where a lecture on cooperatives in the region will be held . The meeting takes place at the University of Muenster . In the afternoon a visit to the cooperative meat processing , WESTFLEISCH is planned .

Cooperativismo

Cooperativismo agropecuário alemão desperta interesse de brasileiros
Grupo de líderes cooperativistas visitou cooperativas e participou de palestras
Brasília (8/04) – A missão brasileira formada por 27 líderes cooperativistas visitou hoje a cooperativa de crédito Fidelidade, localizada na cidade de Hamm, na Alemanha. O grupo teve a oportunidade de conhecer mais a fundo a estrutura de uma das cooperativas de crédito alemão mais tradicionais. A visita ocorre como parte da programação da quinta turma do Programa de Formação de Executivos e Líderes Cooperativistas, desenvolvido pela Ocepar, em parceria com o Sebrae/PR e, com apoio do Sistema OCB, cuja gerente geral, Tânia Zanella, é integrante.

Ontem, o grupo participou de uma palestra sobre agronegócio e política europeia, focando cooperativas agropecuárias que trabalham com o processamento de carnes. A atividade ocorreu na cidade alemã de Hohenhein.

Amanhã a comitiva brasileira chegará a Muenster, cidade onde será realizada uma palestra sobre o cooperativismo da região. O encontro ocorre na Universidade de Muenster. Na parte da tarde está prevista uma visita à cooperativa de processamento de carnes, Westfleisch.

Cooperatives

Bahia promote its Third Meeting of Women tomorrow
Event is primarily engaged in actions aimed at consolidating the growth of women's participation in cooperative Bahia
Brasilia ( 9 / 04 ) - The labor force of women , as well as its technical importance to the administration of Bahian cooperatives , give the keynote of the Third State Meeting Women Cooperativists promoted by OCB System / BA . The event is scheduled for tomorrow and will take place in Salvador ( BA ) .

 
This meeting 's main objective is to consolidate in practice actions aimed effectively to the growing participation of women in Bahia cooperative .

 
SCHEDULE

 
8am - Breakfast Welcome and material delivery ( participants will use the shirt in turquoise color)8:40 a.m. - Opening : President of OCEB System
 
9am - musicada Lecture 1 : The Five Essential Questions - José Antonio SAJA with the participation of musicians : Marcio Guedes , Camilla Baker and Felipe Mota
 
10h - Lecture 2 : The Power of Liking - prof . Victoriano Garrido
 
11am - Lecture 3 : A Real Woman - Dr. Luislinda Valois ( 1st black judge from Brazil )
 
12pm - Lunch (offered by Sescoop / BA )
 
13h - Debate : Suggestions from participants for improving work in cooperatives and development of the cooperative system in Bahia - Taise Cunha
 
16h - Artistic Presentation : " Piaba : the Show" - Renato Piaba
 
17h - Closure with coffee break and delivery of certificates
more information

Cooperativismo

Bahia promoverá seu III Encontro de Mulheres amanhã
Evento tem por objetivo principal consolidar ações que visem ao crescimento da participação da mulher no cooperativismo baiano
Brasília (9/04) – A força de trabalho da mulher, bem como sua importância técnica para a administração das cooperativas baianas, dará a tônica do Terceiro Encontro Estadual de Mulheres Cooperativistas, promovido pelo Sistema OCB/BA. O evento está programado para amanhã e ocorrerá em Salvador (BA).

Esse encontro tem por objetivo principal consolidar, na prática, ações que visem efetivamente ao crescimento da participação da mulher no cooperativismo baiano.

PROGRAMAÇÃO

8h – Café de boas-vindas e entrega de material (as participantes usarão camisa na cor azul-turquesa)
8h40 – Abertura: Presidente do Sistema OCEB
9h – Palestra musicada 1: As Cinco Perguntas Essenciais – José Antonio SAJA com a participação dos músicos: Márcio Guedes, Camilla Barreto e Felipe Mota
10h – Palestra 2: O Poder de se Gostar – prof. Victoriano Garrido
11h – Palestra 3: Uma Mulher de Verdade – Dra. Luislinda Valois (1ª juíza negra do Brasil)
12h – Almoço (oferecido pelo Sescoop/BA)
13h – Debate: Sugestões das participantes para melhoria dos trabalhos nas cooperativas e desenvolvimento do sistema cooperativista na Bahia - Taíse Cunha
16h – Apresentação Artística: "Piaba: o Show" – Renato Piaba
17h – Encerramento com coffee-break e entrega de certificados

Mais informações

News

Dow AgroSciences starts producing corn seeds selected in western
A ceremony in the Hall of Acts of Governorship in Salvador , on Tuesday ( 25 ) , marked the beginning of the activities of the processing unit multinational Dow AgroSciences corn in the municipality of Luis Eduardo Magalhães , in the western region of the state . The event was also signed the final deed of sale, where the company is located .
Later this year, the company should produce 700,000 bags of hybrid seed to supply the Bahian and Brazilian markets , as the director explained manufacturing , Marcelo Bueno , emphasizing that the region was chosen " by climatic aspects , associated to the use of technology by local farmers and irrigation conditions . All these factors are very attractive . "
The Secretary of Agriculture , Jairo Carneiro said that for the production of seeds processed , selected the " project fills a need not only of Bahia , but in Brazil , giving greater profitability . It is also essential for the performance of our economy as a whole, as well as a need to reduce the import of products. "
With favorable climate and soil to grain production , the western region is a major producer of soybeans and corn of the country and contributes to the economic growth of the state . Installation of processing companies , separating the seeds from damaged too , adds value to the final product , as the governor Jaques Wagner said .
He said the companies " contribute to the state because aportam technology. The Dow , for example , is a cutting edge company . They end up bringing a development process of quality seeds which increases the productivity of other producers . It is therefore adding value . She has such a great impact on employment generation - are at the factory 40 and 100 in the field - but it is extremely important to the supply chain as a whole in the region . "
- See more at : http://www.seagri.ba.gov.br/noticias/2014/03/25/dow-agrosciences-come%C3%A7a-produzir-sementes-de-milho-selecionadas-no-oeste#sthash.ibjNvnl3.dpuf

Notícias

Dow AgroSciences começa a produzir sementes de milho selecionadas no oeste
 
Uma cerimônia no Salão de Atos da Governadoria, em Salvador, nesta terça-feira (25), marcou o início das atividades da unidade de beneficiamento de milho multinacional Dow AgroSciences no município de Luis Eduardo Magalhães, na região oeste do estado. No evento também foi assinada a escritura definitiva do terreno, onde a empresa está instalada. 
 
Até o final deste ano, a empresa deve produzir 700 mil sacas de semente híbrida para abastecer os mercados baiano e brasileiro, como explicou o diretor de manufatura, Marcelo Bueno, enfatizando que a região foi escolhida “pelos aspectos climáticos, associado ao emprego de tecnologia pelos produtores da região e as condições de irrigação. Todos estes fatores são muito atrativos”. 
 
O secretário da Agricultura, Jairo Carneiro, afirmou que, para a produção de sementes beneficiadas, selecionadas, o “empreendimento supre uma necessidade não apenas da Bahia, mas do Brasil, dando uma maior rentabilidade. É fundamental ainda para o desempenho da nossa economia como um todo, além de reduzir uma necessidade de importação de produtos”.
 
Com clima e solo favoráveis à produção de grãos, a região oeste é um dos maiores produtores de soja e milho do país e contribui para o crescimento econômico do estado. A instalação de empresas de beneficiamento, que separam as sementes danificadas das demais, agrega valor ao produto final, como ressaltou o governador Jaques Wagner. 
 
Ele disse que as empresas “contribuem para o estado porque aportam tecnologia. A Dow, por exemplo, é uma empresa de ponta. Eles acabam trazendo um processo de desenvolvimento de sementes de qualidade que aumenta a produtividade de outros produtores. É, portanto, agregação de valor. Ela não tem uma relevância tão grande na geração de empregos - são 40 na fábrica e mais 100 no campo -, mas é extremamente importante para a cadeia produtiva como um todo na região”. 
 
- See more at: http://www.seagri.ba.gov.br/noticias/2014/03/25/dow-agrosciences-come%C3%A7a-produzir-sementes-de-milho-selecionadas-no-oeste#sthash.ibjNvnl3.dpuf

News

China confirms opening of the Brazilian corn market
China confirmed yesterday that will allow the importation of large quantities of Brazilian corn , another step in the Asian country to reduce its dependence on the product from the United States .
The U.S. provides more than 90 % of cereal imports into China , but their participation in the corn -growing market in the world has fallen in the past two years on initiatives that country to diversify its sources of supply .
Increasing industrialization and the transition of China to a diet rich in proteins are altering the world trade flows . The volume of Chinese demand last year was 39 times greater than in 2009 , while imports represent , so far, only 2 % of total household consumption.
Beijing officials have warned that China could face a shortfall in supply of corn in the coming years due to increasing demand of animal feed and food processing , which turn the grain into profitable byproducts such as sweeteners , starches and glues , among other industries .
This demand is expected to remain high . In January , authorities said that the agricultural sector is likely that China has to import more corn in the coming years , in what was billed as " an inevitable choice ."
The agreement with Brazil , signed on March 31 by the General Administration of Quality Supervision , Inspection and Quarantine of China , is similar to those signed with Argentina , in February 2012 , and Ukraine in November of the same year . Analysts note that the formal announcement yesterday was the result of months of work to determine what types of Brazilian corn China considers acceptable for import.
In November , when he was in China , the then Minister of Agriculture of Brazil , Antonio Andrade , said the two countries had closed a plant according to the Brazilian corn were exported to the Chinese market , but did not say when he would be formally approved .
Brazil has recently become the second largest corn exporter in the world after the U.S. , but it was not the first Latin American country to negotiate with China on that front . Argentina , third largest exporter , sent in July its first large shipment to the Asian country (66 tons ) .
Brazil and Argentina came to sell a few hundred tons of corn to China in the past , but agreements to ensure product integrity , as the plant pact between Brazil and China, may pave the way for consignments that can reach thousands of tons in a single month .
Analysts say China's delay in addressing Brazil and maize may have been caused by logistical factors . " The supply of maize in Brazil can be very volatile and unstable ," says Pan Chenjun , analyst at Rabobank . Brazil is just one of at least seven countries with which China has been negotiating to secure its supply of cereal.
In 2011 , U.S. only , Laos and Myanmar sent shipments of higher corn and 10 tons to China . But last year , the country added Argentina and Ukraine to the group of large suppliers . China also increased the share of supply of other countries , including Russia and India .
In 2012 , the U.S. accounted for 98 % of maize imports from China . Last year , the U.S. share fell to 91 % . Meanwhile , Chinese quality inspectors rejected a record 545,000 tonnes of U.S. corn last year , claiming that the charges were contaminated with a genetically modified variety not approved by the Chinese government to import .
Even so , the high levels of imports in recent months - including the U.S. corn - indicate that China continues to be an opportunistic buyer on world markets . Corn prices began rising in recent weeks , but thanks to a massive global crop still 34 % below the historical peak of U.S. $ 333 per tonne recorded in July 2012.
China continues to take initiatives to ensure his share of grains and other foods in the world . Giant COFCO paid about $ 1.2 billion for a majority stake in the Dutch trading Nidera . The State also filed a $ 1.5 billion consortium to acquire a majority stake in agribusiness division of Noble Group .
- See more at : http://www.seagri.ba.gov.br/noticias/2014/04/09/china-confirma-abertura-de-mercado-ao-milho-brasileiro#sthash.Jqoj7Vmh.dpuf